«Пахан» больше не «авторитет»
Книги петербургских школьников отправили украинцам
Недовольство активистов «Молодой Гвардии» тем, что украинские чиновники включили в учебники русского языка разделы, содержащие задания по использованию жаргона, сленга и блатных выражений, вылилось в акцию протеста в Петербурге. Мероприятие прошло в театрализованной форме.

На Думской улице «президент Украины Виктор Ющенко» учил «украинских русскоговорящих школьников» говорить по «фене»:
— Что такое «гопстоп»?
— Отбор российского газа у европейских потребителей! — радостно отвечали «дети».
— Что такое «общак»?
— Государственный бюджет Украины! — с места кричала догадливая «ребятня», направляемая подсказками украинского президента.
Так, в ходе импровизированного урока лексикон «юных украинцев» обогатился такими словами, как «пахан» (сам Виктор Ющенко), «базарить» (вести переговоры), «кидалово» (выполнение Ющенко своих предвыборных обещаний), «разборка» (выборы), «авторитет» (заокеанский спонсор оранжевой революции) и «шестерка» (Ющенко для Буша до 2009 года). Однако такой урок не пришелся по вкусу «ученикам», и они забросали «Ющенко» его же листовками с жаргонизмами. Вторая часть акции состояла из того, что молодогвардейцы посылали учебники по русскому языку, якобы собранные в ходе пикетов у неравнодушных жителей Петербурга, школьникам из Украины. Все три коробки с учебниками, в которых, между прочим, оказались и справочники по физике, были погружены в люксовый внедорожник стоимостью около 2 миллионов рублей. Хозяин автомобиля заверил, что книги будут доставлены точно по адресу.

О благих целях, которые преследует акция, рассказал активист «Молодой Гвардии» Артем Мурзаков:
— Ученики, обеспокоенные тем, что их сверстников учат блатной фене, а не нормальному русскому языку, предложили нам свои старые книги. Будем распространять книги по школам Украины. Своей акцией мы решили показать реакцию русскоязычных украинских школьников на нововведения. Это не нравится не только родителям, но и самим школьникам. Что сделали украинские чиновники? Они, по большому счету, стали дискредитировать русский язык. Мы считаем, что русские и украинцы, говорящие на одном языке — это не только братские народы. Это разные ветви одного единого народа.
Леонид Рыжиков,
«Полит-грамота»
(фото автора)





